-
1 завязать
I (завяжу, завяжешь), сов.
1. зэрыдзэн, пхэн, зэкIуэцIыпхэн; завязать галстук пщэдэлъыр зэрыдзэн; завязать чемодан пхъуантэр зэкIуэцIыпхэн
2. (начать) щIэдзэн, къегъэжьэн; завязать разговор псалъэм щIэдзэн, псалъэмакъыр къегъэжьэн -
2 átköt
1. (vmit vmivel) обвязывать/обвязать, завязывать/завязать, перевязывать/перевязать;\átköti a csomagot — завязать пакет; levélcsomót szalaggal \átköt — перевязать письма лентой; szíjjal \átköti a bőröndöt — завязать чемодан ремнями;madzaggal \átköt — перевязать бечёвкой;
2. (bebugyolál) опутывать/опутать;\átköti — а fejét kendővel обвязывать/обвязать голову платком;
3. orv. (sebet stb.) перевязывать/ перевязать; (újra) перебинтовывать/перебинтовать;\átköti a karját — перевязать руку;
4. (újraköt) перевязывать/перевязать;harisnyát \átköt — перевязать чулки;
5.(újra beköt) könyvet \átköt — переплетать/переплести книгу заново;
6. (más helyre, pl. vízi járművet) перечаливать/ перечалить;\átköti a csónakot — перечалит лодку
-
3 apretar
1. непр. vt1) жать, прижимать, сжимать; сдавливатьapretar contra el pecho — прижать к грудиapretar los dientes — сжимать зубыapretar los labios — сжать губы2) нажимать; надавливатьapretar el botón del timbre — нажать (на) кнопку звонка3) затягивать, стягиватьapretar un nudo — завязать узелapretar la ropa para que quepa en la maleta — приминать бельё, чтобы оно вошло в чемодан5) быть тесным, давить (об одежде, обуви)apretar el paso — ускорить шаг, прибавить шагу7) ( тж vi) давить, оказывать давление ( на кого-либо)8) огорчать, удручать9) принуждать, вынуждать10) ( тж vi) обходиться сурово ( с кем-либо); быть требовательным ( к кому-либо)11) мучить, донимать (о боли и т.п.)12) жив. оттенять2. непр. viнапрягаться; работать с напряжениемapretar en las matemáticas — приналечь на математику••¡aprieta! interj разг. — ну и ну!, вот это да!, ничего себе!apretar a correr разг. — броситься бежать -
4 туго
нареч.1) нык, нык итеп, каты, тыгыз итеп, тыгызлап; тартып2) в знач. сказ.; безл.; разг. ( трудно) авыр, кыен, мөшкел -
5 fasten\ down
-
6 apretar
1. непр. vt1) жать, прижимать, сжимать; сдавливать2) нажимать; надавливать3) затягивать, стягивать4) мять, приминать; уплотнятьapretar la ropa para que quepa en la maleta — приминать бельё, чтобы оно вошло в чемодан
5) быть тесным, давить (об одежде, обуви)6) торопить, подгонять; ускорятьapretar el paso — ускорить шаг, прибавить шагу
7) (тж vi) давить, оказывать давление ( на кого-либо)8) огорчать, удручать9) принуждать, вынуждать11) мучить, донимать (о боли и т.п.)12) жив. оттенять2. непр. viнапрягаться; работать с напряжением••¡aprieta! interj разг. — ну и ну!, вот это да!, ничего себе!
apretar a correr разг. — броситься бежать
-
7 туго
[túgo]1.1) avv. ben bene2) avv. a stento3) pred. nomin.:у них туго с продуктами — (a) hanno difficoltà a procurarsi da mangiare; (b) hanno poco da mangiare
2.◆ -
8 перевязать
1. сов.кого-чтоналожить повязкубәйләү, бәйләп ҡуйыу2. сов. чтообвязать со всех сторонуратып бәйләү (бәйләп ҡуйыу)3. сов.кого-чтосвязатьбәйләп сығыу, бәйләү4. сов. чтозавязать зановоһүтеп (сисеп, тағатып) яңынан (ҡабаттан) бәйләү
См. также в других словарях:
ЗАВЯЗАТЬ — 1. ЗАВЯЗАТЬ1, завяжу, завяжешь, совер. (к завязывать), что. 1. Закрепить, связывая узлом, концами. Завязать веревку. Завязать узел. || Упаковать, перевязав, обвязав чем нибудь. Завязать чемодан ремнями. Завязать пакет. || Обмотать, перевязав чем… … Толковый словарь Ушакова
ЗАВЯЗАТЬ — 1. ЗАВЯЗАТЬ1, завяжу, завяжешь, совер. (к завязывать), что. 1. Закрепить, связывая узлом, концами. Завязать веревку. Завязать узел. || Упаковать, перевязав, обвязав чем нибудь. Завязать чемодан ремнями. Завязать пакет. || Обмотать, перевязав чем… … Толковый словарь Ушакова
Криминальное чтиво — Pulp Fiction Жан … Википедия
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Бульварное чтиво — Криминальное чтиво Pulp Fiction Жанр криминальный фильм / драма Режиссёр Квентин Тарантино Продюсер Лоуренс Бендер … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия
Криминальное чтиво (фильм) — Криминальное чтиво Pulp Fiction Жанр криминальный фильм / драма Режиссёр Квентин Тарантино Продюсер Лоуренс Бендер … Википедия
Тюремный жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Урка — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия